Per esempio, there is a lovely libro called Pippo e Filippa sono Amici (Pippo and Filippa are Friends) by Matt Wolf, about a topo (mouse) and a gatto who are friends. They eat colazione (breakfast) together, they giocano (play) together, and they vanno a scuola together:
"The two friends go to school together. How comfortable Pippo is on Filippa's head!" |
Then there is an Usborne Discovery libro called I segreti dell'antica Roma (The Secrets of Ancient Rome). Here is what it has to say on the Roman baths. It says interesting things like "Ci si comincia a rinfrescare nelle piscine tiepide" (One cools down in the tepid pool) but also uses the inglese onomatopoeia "splash":
Here is a pagina from Green Eggs and Ham (by Dr. Seuss), along with a bookmark from the libro italiano, Prosciutto e Uova Verdi. As you can see, "I am Sam" has been changed to "Sono Nando":
Here is a pagina from a book by everyone's favorite bunny-related childrens author, Margaret Wise Brown, called A Pussycat's Christmas in English and Un Natale da Gatti in italiano. It is about a cat and all the sensory things the cat notices with regard to Christmas.
There is also a libro called Il Natale di Carl by Alexandra Day, which is Carl's Christmas in English, that has very few parole (words). Here is Carl giving to i poveri (the poor):
"Aiuta i poveri questo Natale" means "Give to the poor this Christmas". |
We have our own Christmas cane:
And a Christmas gatto:
Salve tutti from me, Bridget!